HomePage
Immobilien in Bulgarien
Warum kaufen Immobilien in Bulgarien?
Immobilien-Managment
Support für investitors
Rechtliche Hinweise
Best kauft von Eigentum
Über uns
F.A.Q.
Rechtliche Hinweise
            
© 2009 www.immobul.eu

Seit der Einführung des Currency-Board-Bulgarien im Jahr 1997 wurde politisch stabiles Land mit einer sich entwickelnden Wirtschaft und den präferenziellen Bedingungen und Garantien für ausländische Investoren haben hervorragende Geschäftsmöglichkeiten und Investitionen Wachstumspotenzial. Bulgaria real estate prices are by far lower than other destinations in Europe but the estimated acceptance of Bulgaria in the European Union provides unprecedented growth potential that will certainly boost the prices of the Bulgaria real estate in the near future. Bulgarien Immobilienpreise sind weit geringer als bei anderen Destinationen in Europa, sondern auch die voraussichtliche Akzeptanz von Bulgarien in die Europäische Union bietet nie da gewesene Wachstumspotenzial, wird sicherlich erhöhen die Preise der Immobilien Bulgarien in der nahen Zukunft. Bulgarian market or real estate is still unexplored and undeveloped to a certain extent, which makes it very attractive and profitable. Bulgarischen Markt oder Immobilien ist noch unerforscht und unbebauten bis zu einem gewissen Grad, wodurch es sehr attraktiv und rentabel war.

It will probably be shocking for you how many strategic real estate properties are still waiting for their proprietor to appear and earn a fortune from their charm or natural beauty around. Es wird wahrscheinlich schockierend für Sie, wie viele strategische Immobilien warten immer noch darauf, für ihre Besitzer zu erscheinen und verdienen ein Vermögen von ihrem Charme und natürliche Schönheit herum.

Bulgaria has one of the most liberal foreign investment laws in the region regarding Bulgaria real estate, as well as the foreign investors. Bulgarien verfügt über eine der liberalsten Gesetze ausländische Investitionen in der Region in Bezug auf Bulgarien Immobilien, als auch der ausländischen Investoren. According to the Bulgarian Constitution and legislation foreign persons and companies can invest in real estate in Bulgaria either personally or through a local legal entity. Nach der bulgarischen Verfassung und Gesetzgebung ausländische Personen und Unternehmen können Investitionen in Immobilien in Bulgarien, entweder persönlich oder über einen lokalen Rechtsperson. Generally speaking, foreigners as persons can acquire only buildings but not land. Allgemein gesprochen, Ausländer als Personen können nur Gebäude erwerben, aber nicht landen. Only Bulgarian citizens and legal persons (including such with foreign owner) can obtain the ownership of Bulgarian land. Nur die bulgarischen Bürger und juristischen Personen (einschließlich solcher mit ausländischer Hersteller), kann die Eigenverantwortung der bulgarischen Land.

Therefore, the most popular and preferred by non-residents ways to become the real estate owners are: Daher sind die beliebtesten und Vorzugsaktien von Gebietsfremden Wege zum Immobilienbesitzer sind:

  • As far as houses, villas, flats and limited ownership rights (the right of use, the right to build a house, etc.) are concerned, you can directly purchase them as a person. So weit wie Häuser, Villen, Wohnungen und beschränkte Eigentumsrechte (Nutzungsrecht, das Recht auf ein Haus bauen, etc.) betroffen sind, können Sie direkt erwerben sie als Person.
  • When talking about Bulgaria real estate with land, you set up a company that will be the owner of the property. Wann sprechen Bulgarien Immobilien mit Grundstücken, bis Sie ein Unternehmen, wird der Eigentümer des Anwesens. Setting up a company in Bulgaria is very easy. Einrichten einer Firma in Bulgarien ist sehr einfach. All you need is a good solicitor or barrister at law. Alles, was Sie brauchen, ist ein guter Anwalt oder Rechtsanwalt zu Recht.

Of course, there are other ways to do it, like: Natürlich gibt es noch andere Möglichkeiten, dies zu tun, wie zB:

  • Establishing a joint venture with existing local companies; Zur Gründung eines Joint Ventures mit lokalen Unternehmen vorhandenen;
  • Setting up a new venture; Einrichten einer neuen Venture;
  • Acquiring a company through privatisation; Der Erwerb eines Unternehmens durch Privatisierung;
  • Making a portfolio investment; Making a Portfolio-Investitionen;

Foreign organizations have the right to open bank accounts denominated in a Bulgarian or foreign currency. Ausländische Organisationen haben das Recht, Bankkonten zu eröffnen in einer lauten, Bulgarisch oder Fremdwährung. There is also no limit to the company stake they possess. Auch hier gibt es keine Begrenzung für die Gesellschaft geht sie besitzen. Moreover, there is a special regime of respect towards the foreign investors on the part of the Bulgarian legislative system, which is a gesture of tolerance to those, who are interested in Bulgaria and are willing to benefit from its future. Darüber hinaus gibt es ein spezielles System von Respekt gegenüber den ausländischen Investoren auf dem bulgarischen Teil der Legislative, das ist eine Geste der Toleranz gegenüber denjenigen, die daran interessiert sind in Bulgarien und sind bereit, profitieren von ihrer Zukunft. Last 2 Bulgarian governments are doing their best to attract foreign investors to our economy, inclusive such that want to buy Bulgaria real estate. Letzte 2 bulgarische Regierung ihr Bestes tun, um ausländische Investoren für unsere Wirtschaft, einschließlich solcher, die kaufen wollen Bulgarien Immobilien.

We are here to help and organize the whole process of acquisition for you from the start to the very end. Wir sind hier um zu helfen und organisieren den gesamten Prozess der Übernahme für Sie von Anfang bis zum Ende. The service will be undertaken by a Bulgarian lawyer, expert in Bulgaria real estate and specialists who will provide you with a professional help in the field you need, including: Der Dienst wird von einem bulgarischen Jurist, Experte für Bulgarien Immobilien-und Spezialisten, die Ihnen eine professionelle Hilfe in den Bereichen die Sie brauchen, einschließlich:

  • Registrations of mixed and foreign companies; Anmeldungen von Misch-und ausländische Unternehmen;
  • The best relation between price and quality of real estate achieved by professional negotiations; Das beste Verhältnis von Preis und Qualität der Immobilien durch die professionelle Verhandlungen;
  • Property management and real estate maintenance; Immobilien-Management und Immobilien Wartung;
  • Travel arrangements when arranging viewings of Bulgaria real estate; Reiseorganisation, wenn die Organisation von Vorführungen Bulgarien Immobilien;
  • Own cars for visits to real estates in the country; Eigene Autos für Besuche von Immobilien im Land;
  • Advice on any topic that intrigues your attention Beratung zu allen Themen, die Intrigen Ihre Aufmerksamkeit

IMPORTANT INFORMATION TO CONSIDER WHEN BUYING PROPERTY IN BULGARIA Wichtige Informationen, die bei Kauf von Immobilien in BULGARIEN

  • The usual term for the old owners of the property to move out of it after completion of the sale is one month. Die übliche Bezeichnung für den alten Besitzer der Immobilie zu bewegen, der es nach dem Abschluss des Verkaufs beträgt einen Monat. This could be negotiated if the buyers require a shorter term. Dies könnte verhandelt werden, wenn der Käufer eine kürzere Laufzeit. For this purpose, they should ask the assistance of Bulgarian Properties Ltd. in due term and not expect the property to be empty right after signing of the final contarct. Zu diesem Zweck sollten sie bitten, die Unterstützung der bulgarischen Properties Ltd gegebener Begriff und nicht erwarten, dass die Immobilie leer zu sein Recht nach Unterzeichnung des endgültigen contarct.
  • All foreign buyers purchasing real estate property must be aware that in Bulgaria there are such terms as "tax estimation price" and "purchase price". Alle ausländischen Käufern Kauf Immobilien müssen sich bewusst sein, dass in Bulgarien gibt es solche Begriffe wie "Steuer-Schätzung Preis" und "Kaufpreis". The "tax estimation price" is for the purposes of real estate taxation and is much lower than the actual selling (purchase) price. Die "Steuer-Schätzung Preis" ist für die Zwecke der Besteuerung von Immobilien und ist viel niedriger als der tatsächliche Verkauf (Kauf) preis.
    Most of the Bulgarian propety owners (vendors) wish that the "tax estimation price" is written in the title deed, and not the selling (asking) price which the buyers are paying, so due to this practice there might be discrepancies between the price you are paying and the price written in the title deed. Die meisten der bulgarischen Eigentum Eigentümer (Hersteller) wünschen, dass die "Steuer-Schätzung Preis" ist in der Tat Titel, und nicht der Verkauf (fragen) Preis, den der Käufer zahlen, die aufgrund dieser Praxis ist es möglich, dass Diskrepanzen zwischen dem Preis Sie zahlen den Preis und in der Tat Titel. This is because of various reasons and Bulgarian Properties Ltd. can not be responisble for it . Dies liegt daran, dass die aus verschiedenen Gründen und bulgarische Immobilien AG ist nicht verantwortlich für ihn. If the respected property buyer wishes that the purchasing price is written in the property title deed they must notify us in advance and we will negotiate on this with the vendor of the property. Wenn das Eigentum respektiert Käufer wünscht sich, dass der Kaufpreis ist in der Tat Eigentumstitel müssen sie uns im Voraus benachrichtigen und wir verhandeln mit dem Verkäufer der Immobilie.